The Registrar of Voters provides language assistance in Chinese, Indonesian, Korean, Tagalog, Thai, and Vietnamese to
voters residing in precincts where 3% or more of the voting age residents would
have difficulty voting in English without assistance.
- At
all early vote sites and in precincts where language assistance is offered:
- Translated
sample ballots are available to assist with voting the official ballot.
- Bilingual
poll workers may be available to provide assistance.
- Visit
www.SBCountyElections.com/News.aspx
to find out which precincts have translated sample ballots or bilingual poll
worker assistance.
- If you live in a precinct where language
assistance is offered, you may request that a precinct specific translated sample ballot be sent
to you.
- Submit a request form [available soon]:
- 要求中文選票翻譯樣本
- 한국어로 번역된 견본 투표지 신청서
- Kahilingan para sa Sampol na Balota na Nasalin sa Tagalog
- Yêu cầu Gửi Mẫu phiếu Bầu cử Đã được dịch sang Tiếng Việt
- Call
(800) 881-VOTE or (909) 387-8300.
- Requests
should be submitted by Tuesday, October 27.
- You may review translated sample ballots with all contests for the November 3, 2020 Presidential General Election [available soon]:
- 為幫助選民完成官方選票填寫,本指南提供經翻譯的中文選票樣本頁面。
- 공식 투표지에 투표할 때 도움을 드리기 위해,
- Upang maalalayan ang mga botante sa pagboto ng Opisyal na Balota, ang gabay na ito ay naglalaman ng mga pahina ng sample na balota na isinalin sa Tagalog.
- Để hỗ trợ cử tri đưa ra những lá phiếu bầu cử chính thức, hướng dẫn này trình bày các trang của lá phiếu bầu cử mẫu bằng tiếng Việt.
- You
may bring one or two persons to assist you with marking your ballot.
____________________________________
選民語言援助
選舉辦公室可為居住在周邊地區的年長選民提供中文、韓語、菲律賓語和越南語語言援助,這些區域中 3% 或以上的法定投票年齡居民在沒有援助情況下無法使用英語進行投票。
- 在提供語言援助的所有早期投票網站和地區內:
- 選票樣本翻譯件可用於正式投票援助。
- 雙語投票站工作人員可提供相應援助。
- 登陸網址:www.SBCountyElections.com/News.aspx,瞭解可提供選票樣本翻譯件或雙語投票站工作人員援助的地區。
- 如果您居住在可提供語言援助的地區,即可要求將選票樣本翻譯件寄送給您:
- 提交申請表本 。
- 致電 (800) 881-VOTE 或 (909) 387-8300。
- 請務必於 10 月 27 日週二前(含當日)提交申請。
- 您可攜帶 1 至 2 名同伴協助您填寫選票。
____________________________________
유권자를 위한 언어 지원
선거 사무소는 투표가능한 연령 주민의 3퍼센트 이상이 도움없이 영어로 투표하는것에 어려움이 있을때, 그 투표구에 거주하고 있는 투표자들에게 중국어, 한국어, 타갈로어, 베트남어로 언어 지원을 제공해 주고 있습니다.
- 모든 조기 투표소와 언어 지원이 제공되는 투표구에서는:
- 공식 투표지로 투표하는것을 도와주기 위해 번역된 견본 투표지가 구비되어 있습니다.
- 이중언어 투표서 요원들이 도움을 제공하기위해 대기하고 있을수 있습니다.
- www.SBCountyElections.com/News.aspx 에 들어가시면 어느 투표구에서 번역된 견본 투표지나 이중언어 투표서 요원들의 도움이 제공되는지 알아보실수 있습니다.
- 언어 지원이 제공되는 선거구에 살고 계시면, 번역된 견본 투표지를 귀하에게 보내 달라고 요청하실수 있습니다:
- 요청서를 제출해 주십시오.
- (800) 881-VOTE 나 (909) 387-8300 로 전화 주십시오.
- 요청서는 10 월 27일 화요일 까지 제출해 주시기 바랍니다.
- 투표지 작성을 도와줄수 있는 사람 한명이나 두명을 데리고 오셔도 됩니다.
____________________________________
Tulong sa Wika para sa Mga Botante
Ang
Opisina para sa Eleksiyon ay nagbibigay ng tulong sa wika sa Intsik, Korean,
Tagalog, at Vietnamese para sa mga botanteng naninirahan sa mga presinto kung
saan 3% o higit pa sa mga residenteng nasa edad na makakaboto ay nahihirapang
bumoto sa wikang Ingles nang walang tulong.
- Sa lahat ng mga lugar
para sa maagang pagboto at sa mga presinto kung saan inaalok ang tulong sa
wika:
- Mayroong
na-translate na mga sampol na balota upang tumulong sa pagboto sa opisyal na
balota.
- Maaaring
naroroon ang mga tauhan ng halalan (poll worker) na nakakapagsalita ng dalawang
wika (bilingual) upang magbigay ng tulong.
- Bumisita sa www.SBCountyElections.com/News.aspx
upang malaman kung aling presinto mayroong naka-translate na mga sampol na
balota o tulong ng tauhan ng halalan na nakakapagsalita ng dalawang wika.
- Kung nakatira ka sa
presinto kung saan inaalok ang tulong sa wika, maaari kang humiling na ipadala
sa iyo ang isang naka-translate na sampol na balota:
- Magsumite ng form ng kahilingan.
- Tumawag
sa (800) 881-VOTE o (909) 387-8300.
- Dapat
isumite ang mga kahilingan sa Martes, Oktubre 27.
- Maaari kang magdala
ng isa o dalawang tao upang tulungan kang markahan ang iyong balota.
____________________________________
Hỗ trợ về ngôn ngữ
cho các Cử Tri
Văn Phòng Bầu Cử cung cấp
sự trợ giúp ngôn ngữ các tiếng Hoa, Hàn Quốc, Philippines, và Việt Nam cho các
cử tri cư ngụ tại các khu vực nơi có từ 3% trở lên số cử tri ở tuổi bầu cử gặp
khó khăn khi bỏ phiếu bằng tiếng Anh mà không được sự trợ giúp.
- Tại
tất cả các địa điểm bỏ phiếu sớm và tại các khu vực có dịch vụ hỗ trợ ngôn ngữ:
- Có
sẵn các phiếu mẫu đã được dịch để hỗ trợ bỏ phiếu chính thức.
- Các
nhân viên song ngữ của phòng phiếu có thể sẵn sàng hỗ trợ.
- Truy
cập
www.SBCountyElections.com/News.aspx
để tìm kiếm những khu vực nào có phiếu dịch mẫu hoặc có nhân viên song ngữ
phòng phiếu giúp đỡ.
- Nếu
quý vị sống ở khu vực có cung cấp dịch vụ trợ giúp ngôn ngữ, quý vị có thể yêu
cầu gửi phiếu bầu đã được dịch sẵn cho quý vị:
- Để gửi Đơn Yêu cầu.
- Gọi
(800) 881-VOTE hay (909) 387-8300.
- Yêu
cầu phải được gửi tới trước thứ Ba, ngày 27 tháng 10.
- Quý
vị có thể dẫn theo một hoặc hai người để giúp quý vị hoàn thành lá phiếu của
quý vị.